martes, 11 de diciembre de 2012

EN LA NAVIDAD 2012, DEL 4º AÑO DE CRISIS. TE DESEO QUE 2013 TE VEA FUERTE Y SALUDABLE ZORIONAK! ¡FELICIDAD! Para ti y los tuyos…

De poteo por Gernika, aprovecho para saludar
al viejo bardo Iparraguirre,
el del 'Gernikako Arbola' eman da zabal zazu. link:
http://www.youtube.com/watch?v=8AploXYVV3M 

EN LA NAVIDAD 2012, DEL 4º AÑO DE CRISIS.
TE DESEO QUE 2013 TE VEA FUERTE Y SALUDABLE
ZORIONAK! ¡FELICIDAD! Para ti y los tuyos…

Lo hacemos de corazón convivial, amable; aprovechamos el mes de diciembre, lleno de fiestas para la mayoría entrañables, en ocasiones mas por lo que deseamos que por lo que vivimos en ellas, por el recuerdo de una infancia idealizada como la patria de la felicidad… Necesitamos de recuerdos felices para seguir, aunque sean prefabricados para realimentar al monstruo consumista que devora al mundo en que vivimos con el bocado opulento de cada uno de nosotros a sus materias primas, incluidos los seres humanos que no superan el estadio de despojos humanos abandonados en las cunetas de la historia de países y regiones que nunca fueron del todo la casa amable de unos padres bondadosos y preocupados por la educación, el progreso, la libertad e n dignidad y la felicidad de los suyos, a merced de generaciones de sátrapas inmundos y hedonistas que únicamente existen para mirarse autoritaria e indignamente su ombligo.
Este año estoy un tanto triste. No estoy viviendo un mes de diciembre festivo y amistoso; me encuentro uraño, encerrado en mi mismo, alerta, ¿decepcionado?, ¿cínico?, ¿un tanto nihilista?… porque veo caer a buenos colegas y amigos, segados por esta larga y dura crisis de autoajustes en el sistema de dominio capitalista global… Una lucha entre príncipes del dominio global económico financiero y político militar, con nuestro bienestar y forma de vida interpuesto, en cuya confrontación se están llevando por delante decenios de ahorros y esfuerzos familiares de buenas gentes de muchos incones del mundo desarrollado al tiempo que mantienen en la miseria a cientos de millones de personas de por el ancho y ajeno mundo en que vivimos… Muchas familias, en las próximas décadas, ya no podrán asegurarse la buena salud de los suyos, en un buen sistema de salud pública, no podrán asegurarse la educación adecuada de los suyos en igualdad de oportunidades y verán como personas de su entorno, sus hijos, perfectamente dotados para llegar a los mas alto en las profesiones que les hubiese gustado ejercer, no podrán hacerlo por falta de presupuesto para ello, por falta de un sistema público de enseñanza que lo posibilite… Quizá nos demos cuenta de que disponer, entre todos solidariamente, de un buen sistema público de protección social y económica públicos, es la mejor garantía para asegurar el bienestar de los nuestros y de las generaciones venideras, y, con ello, de un mundo mejor, mas digno y libre y solidario, más feliz… ¡Mejor garantía a que te desplumen tus ahorros en un maldito fondo buitre o paloma de inversión especulativo que enriquece bestialmente a unos pocos a costa del esfuerzo y del despojo de tantos y tantos…! ¡Eso va a ser lo que le falta a esta Navidad!: ¡Solidaridad! ¡Bienestar colectivo!... ¡Triste Navidad del 2012! …Que yo te deseo feliz, estimado colega y amigo. Personalmente, de veras, con el corazón en la mano. Por eso te mando esta carta…
Termino con una canción entre los labios que me recuerda que la humanidad parece recuperarse siempre de los desastres, a ese sueño utópico los franceses republicanos le pusieron un nombre comunero’ “El tiempo de cerezas” y le hicieron una canción en recuerdo de los que han ido ofreciendo lo que tenían para mejorar la vida de todos nosotros… Una canción, “Le temps des cerises”, que hoy, y en estas fiestas que yo amo y comparto en lo que soy capaz, te ofrezco encantado, como un brote musical de esperanza y de fraternidad. Veamos:
“LE TEMPS DE CERISES”
Puedes escucharla aquí, entre otros lugares web: http://youtu.be/aNDDKU1cTWk
Quand nous en serons au temps des cerises 

Et gai rossignol et merle moqueur 

Seront tous en fête 

Les belles auront la folie en tête 

Et les amoureux du soleil au cœur 

Quand nous chanterons le temps des cerises 

Sifflera bien mieux le merle moqueur 


Mais il est bien court le temps des cerises 

Où l'on s'en va deux cueillir en rêvant 

Des pendants d'oreilles 

Cerises d'amour aux robes pareilles 

Tombant sous la feuille en gouttes de sang 

Mais il est bien court le temps des cerises 

Pendants de corail qu'on cueille en rêvant 


Quand vous en serez au temps des cerises 

Si vous avez peur des chagrins d'amour 

Evitez les belles 

Moi qui ne crains pas les peines cruelles 

Je ne vivrai pas sans souffrir un jour 

Quand vous en serez au temps des cerises 

Vous aurez aussi des chagrins d'amour 


J'aimerai toujours le temps des cerises 

C'est de ce temps-là que je garde au cœur 

Une plaie ouverte 

Et Dame Fortune, en m'étant offerte 

Ne saura jamais calmer ma douleur 

J'aimerai toujours le temps des cerises 

Et le souvenir que je garde au cœur
Yves Montand
(Ver explicación significado de esta canción en: http://es.wikipedia.org/wiki/Le_temps_des_cerises


No hay comentarios:

Publicar un comentario